MOKYKLOS, Naujienos, Statistika, Vaikai/šeima

Ar reikia mokyti rusų kalbos lietuvių mokyklose?

Šiais mokslo metais rusų, kaip antroji užsienio kalba, Lietuvos mokyklose buvo populiariausia – ją pasirinko beveik 15 tūkst. šeštos klasės mokinių. Šalies prezidentas Gitanas Nausėda sako, kad šios kalbos mokymas mūsų mokyklose šiandien nėra prioritetas. Ką apie tai mano Klaipėdos krašto žmonės.

Asta DIRGĖLIENĖ, Klaipėdos miesto savivaldybės administracijos direktoriaus pavaduotoja

Prasidėjus baisiems įvykiams Ukrainoje mūsų senesnioji karta su ukrainiečiais susikalba rusų kalba. Vyresnio amžiaus žmonės yra iš kito laikmečio, kai mokėti rusų kalbą buvo privaloma.

Žymus Ukrainos politikas Oleksijus Arestovičius savo mintis dėsto rusų kalba, nes ją supranta vyresnio amžiaus žmonių auditorija.

Mano dukterėčia mokėsi Klaipėdoje šešerius metus ispanų ir paraleliai rusų kalbos. Dabar ji gyvena ir mokosi Ispanijoje, atlieka darbinę praktiką. Kadangi ten yra labai daug rusakalbių, dabar ji džiaugiasi, kad bent supranta, apie ką jie kalba.

Aš mokiausi anglų ir rusų kalbos sustiprintu lygiu. Tada tikrai nemąsčiau, kad rusų kalbos neturėtų būti mokykloje. Ji atvėrė man pasaulį į fantastiškai gražią rusų literatūrą. Aš vienintelė klasėje perskaičiau Levo Tolstojaus kūrinius. Pati rusų kalba labai turtinga.

Manau, mokykla galėtų duoti didesnį užsienio kalbų pasirinkimo spektrą. Turėtų būti dvi privalomos užsienio kalbos, pavyzdžiui, anglų ir prancūzų arba vokiečių, ir kelios, iš kurių galėtum rinktis – kinų, rusų, švedų, suomių, danų, nes labai daug mūsų jaunimo išvažiuoja mokytis į Daniją, ir t. t. Jaunimas galėtų rinktis ir ispanų kalbą, kuria kalba daugiau nei pusė pasaulio. Manau, renkantis kalbą, kurios reikia mokytis, būtina pagalvoti apie artimiausius kaimynus.

Alvydas LENKAUSKAS, Žvejų rūmų direktorius

Rusų kalbos galėtų būti mokoma mūsų mokyklose, bet ji tikrai negali būti prioritetinė. Su tokia nuomone sutinku. Tai tada kodėl suomių, indėnų ar žydų kalbos ne prioritetinės?

Mes greitai rusų kalbą padarytumėme neprioritetine, kad ir rytoj, bet mums trūksta vokiečių, anglų, prancūzų, ispanų kalbų mokytojų.

Reikia turėti omenyje, kad kažkada ir karas baigsis. Be to, trečdalyje Europos kalbama rusų kalba ir be Rusijos. Kaip bendrausime su ukrainiečiais, su baltarusiais, su kitomis tautomis, ir su jau nutautintomis?

Man tinka ta trijulė – anglų, vokiečių, prancūzų kalbos, jų turėtų būti mokama mūsų mokyklose. Manau, kad šiandien pas mus yra primiršta prancūzų kalba ir ją mokančių specialistų mažai. Nors gal vokiečių kalbą keisčiau į ispanų, ji irgi primiršta.

Ir apskritai, ar reikia kalbas skirstyti į prioritetines ir neprioritetines? Nes kartais prioritetai atsiranda pagal tai, kiek turima specialistų. Manau, kad nė viena kalba neturėtų turėti prioriteto pasaulyje.

Aš už tai, kad būtų kokios penkios šešios kalbos, iš kurių galėtum rinktis, kurių mokytis. Sunku pasakyti, ką būtent rinktis, nes nežinome, kaip gyvena šeimos, kur važiuos mokytis jų vaikai.

Raimonda KIVILIENĖ, Baltijos seniūnaitė

Manau, kalbų mokėjimas niekam netrukdo. Jeigu tik noro yra, galima mokytis ir rusų kalbos, kodėl gi ne? Na, būti privaloma tai ji neturėtų, bet, jeigu būtų tarp pasirenkamų kalbų, tegu būna. Aš nieko blogo nematau.

Karas karu, o kalbų mokėjimas yra kas kita. Aš prieš agresorių, bet kalba yra kalba. Tai du skirtingi dalykai. Pavyzdžiui, transporto vadybos srityje be rusų kalbos niekaip neapsieisi. Aš jos iš mūsų mokyklose mokomų kalbų sąrašo neišbraukčiau.

Andrius PETRAITIS, miesto Tarybos narys

Rusų kalba tikrai neturėtų būti prioritetinių kalbų sąraše. Mano požiūris dėl jos nepasikeitė ir prasidėjus karui Ukrainoje, jis buvo toks pat ir prieš karą. Tačiau drausti jos mokytis mes tikrai negalime. Kas nori jos mokytis savarankiškai, tikrai turi tokią teisę, nors yra Lietuvos pilietis.

Tarp prioritetinių, be lietuvių, anglų kalbos, aš matyčiau ispanų, prancūzų kalbas. Ispanų kalba yra labai paplitusi pasaulyje, labai daug šalių Pietų Amerikoje ja kalbama. Prancūzų kalba taip pat yra gana paplitusi. Mano manymu, šios kalbos globalaus pasaulio atžvilgiu yra labiau prioritetinės negu rusų kalba šiuo metu.

Daiva SKRUPSKELIENĖ, verslo atstovė

Aš šiandien nematau, kad rusų kalba būtų prioritetinė. Ji ir dabar nėra tokia, ir niekas nesiūlo ją daryti prioritetinę. Ji yra tik kaip viena iš pasirinkimo galimybių. Juk Napoleonas irgi buvo pas mus atėjęs, tai ką, dabar prancūzų nesimokysime?

Pirmas pasirinkimas yra anglų, o paskui rusų, vokiečių, prancūzų ir kt. Aš nesu prieš nė vieną kalbą – ir prieš rusų taip pat, ir prieš ukrainiečių, ir prieš švedų ir t. t.

Lietuvių kalba mums yra pagrindinė, o nė vienos kitos negalėčiau išskirti, kad reikėtų ją daryti prioritetinę. Tiesa, anglų kalba irgi svarbi, pas mus Lietuvoje tarptautinėse įmonėse ji jau darosi tarptautine kalba. Sutinku su manančiaisiais, kad tai kenkia lietuvių kalbai.

Domininkas JUREVIČIUS, Šventosios seniūnijos bendruomenės pirmininkas

Sovietmečiu rusų kalba buvo mums labiau kišama nei lietuvių. Jeigu lietuvių būdavo viena pamoka, tai rusų dvi. Tačiau bet kuri kalba, kurią mokame, yra gerai, ir tai ėjimas į priekį. Ji padeda žmogui gyventi, tobulėti, bendrauti su kitais bendruomenės nariais. Kuo daugiau kalbų, tuo veidrodyje gražesnis vaizdas.

Rusija nėra mano mėgstama šalis, ypač po tų visų įvykių. Mano požiūris į šią šalį niekada nebuvo labai geras. Per vieną pergalės dieną man teko matyti Rusijoje, kaip vilko estų vėliavą. Sakau, kaip galima taip daryti. Jeigu tai būtų buvusi Lietuvos vėliava, būčiau šokęs ir ją pakėlęs. Žinoma, tada būčiau gavęs gerai į kuprą. Bet tai buvo prieš daug metų. Turėjau truputį verslo toje šalyje, bet man ji nebuvo pati pačiausia.

Rusijai dabar atgimti mano gyvenimo tikriausiai neužteks. Aš nepamatysiu jos atgimstančios ir tvarkingos. Man ji liks banditų kraštu. Žinoma, jame yra puikių žmonių, gal ir negalima taip sakyti apie visą šalį, bet šiandien ją valdantieji yra tokie.

Turint omenyje kalbą, reikia mąstyti šiek tiek plačiau. Judant, migruojant į kitas šalis – tiek į Sakartvelą, tiek į Ukrainą ir kt. mūsų komunikacinė kalba buvo ir yra rusų, nepaisant to, ar ją mėgstame, ar ne. Augesni žmonės nemoka anglų kalbos.

Kiekviena kalba bet kuriuo atveju reikalinga. Aš nematau didelės bėdos, jeigu rusų kalbos būtų mokomasi mūsų mokyklose. Nereikia, kad ji būtų Nr. 1, gal galima ją palikti kaip fakultatyvą. Manau, kad tiek vokiečių, tiek anglų, tiek prancūzų, tiek italų ir kt. kalbos mums tiesiog atveria akis į pasaulį. Jeigu tu kitose šalyje susikalbi, tai yra gerai.

Dalia Bikauskaitė,

Susijusios naujienos

Palikti komentarą

Palikti komentarą

Jūsų el. pašto adresas nebus skelbiamas.